Tuesday, May 1, 2007

Interview with Archbishop Ranjith on Sacramentum Caritatis

(via WDTPRS)

Gerard O’Connell interviews H.E. Archbishop Malcolm Ranjith speaking about the post-Synodal Exhortation Sacramentum caritatis of His Holiness.

Following the Second Vatican Council, there has been much talk, including among Asian bishops, of the need for inculturation of the liturgy. How has this developed in the Asian Churches? What remains to be done, or is it an open process without a concluding date?


As the Pope himself states in Sacramentum Caritatis, the principle of inculturation "must be upheld in accordance with the real needs of the Church as she lives and celebrates the one mystery of Christ in a variety of cultural situations" [Sacr. Carit. 54]. We know that it is a need emerging from both the call to evangelization or the incarnation of the Gospel message in various cultures, and the requirement of a real and conscious participation of the faithful in what they celebrate.

Yet, already Sacrosanctum Concilium indicated clear parameters within which the adaptations of the liturgy to local cultural patterns are to be carried out. It spoke of admitting into the Liturgy elements that "harmonize with its true and authentic spirit" [SC 37], ensuring the "substantial unity of the Roman rite is preserved" [SC 38], provided such is decided by the competent ecclesiastical authority, meaning the Holy See and, where legally allowed, the bishops [cf 22: 1-2]. It also called for prudence, in the choice of adaptations to be introduced into the Liturgy [SC 40: 1], the need to submit such to the Apostolic See for its consent, if needed, a period of limited experimentation [SC 40: 2] before final approval and consultation of experts in the matter [SC 40: 3].

Sacramentum Caritatis follows the same line, that adaptations of Liturgy to local cultural traditions be handled according to the stipulations of the various directives of the Church and in keeping with a proper sense of balance "between the criteria and directives already issued and new adaptations" [no. 54], and these too "always in accord with the Apostolic See" [ibid. 54]. In short, inculturation through adaptations, yes, but always within clear parameters that ensure nobility and orthodoxy.

As for what has been carried out up to now, one cannot be altogether satisfied. Some positive developments are visible, like the large scale use of vernacular languages in liturgy, making the sacraments better understood and to that extent better participated, and the use of art, music and Asian gestures at worship. But a lot of arbitrariness and inconsistency can also be noted, arbitrariness through the permitting of all kinds of experiments and officialisation of such practices without proper study or critical evaluation.

I once was listening to a radio talk given by a Buddhist monk in Sri Lanka who ridiculed Christians for allowing local drum beating in their churches without knowing that those beats in fact were chants of praise for the Buddha. This could be just one instance of unstudied absorption of local traditions that are per se incompatible with what we celebrate.

By inconsistency I mean practices we introduce as adaptations but per se are incompatible with our culture, like just a bow instead of genuflection or prostration before the Holy Eucharist, or communion in the hand received standing, which is far below levels of consideration given to the Sacred in Asia. In some countries, instead of introducing liturgical vestments or utensils reflective of local values, their use has been reduced to a minimum, or even abandoned. I was at times shocked to see priests and even bishops celebrating or concelebrating without the proper liturgical attire. This is not inculturation but de-culturation, if such a word exists.

Inculturation means deciding on liturgical attire that is dignified and full of respect for the Sacred realities celebrated, not abandoning them. I feel that the Episcopal Commissions on Liturgy in Asia at continental, regional or national levels should, with the help of experts, study these issues carefully and seek ways and means to enhance the meaning, dignity and sacredness of the divine mysteries celebrated through solid adaptations that are critically selected and proposed to the Holy See for due approval.

A closer spirit of cooperation with the Holy See in this matter would be needed. There is too much drifting in the matter and even an attitude of "who cares?" that leaves everything to free interpretation and the creativity of single persons. Besides, I wonder if there is a sufficient awareness of what the Council itself mentioned on the matter and the guidelines given in Varietates Legitimae ("Legitimate Differences," instruction, Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, Jan. 25, 1994) and no. 22 of Ecclesia in Asia ("Church in Asia," apostolic exhortation on the Church in Asia, Pope John Paul II, November 6, 1999).


In No. 54 of Sacramentum Caritatis, Pope Benedict advocates "continued inculturation of the Eucharist" and calls for "adaptations appropriate to different contexts and cultures." What does this mean in Asia?

Asia is generally considered to be the continent of contemplation, mysticism and a deep seated spiritual outlook on life. These orientations may have resulted from or even led to the origins of most world religions in this continent. Any attempts at inculturation of the Liturgy or of Christian life cannot bypass these profoundly mystical orientations typical of Asia.

As Christians, we ought to show that Christianity is Asian in origin and it has an even profounder sense of mysticism within it that it can and wishes to share with others. It would be a pity if we strive to project our faith as an appendix of a secular and globalizing culture that endorses secular values and seeks to represent these in Asia. Unfortunately, sometimes in our way of doing things, we do project such an image. This makes us "foreigners" in our own continent.

Take, for example, the large scale abandonment of the cassock or religious garb by many priests and religious in Asia, even missionaries. They hardly understood that in Asian culture, persons dedicated to God or religion are always visible in his or her own garb, like the Buddhist monk or the Hindu sannyasi (holy man). This shows we do not understand what inculturation truly means. Often enough, it is limited to a dance or two during the Holy Mass or sprinkling of flowers, the arathi (closing prayer song) or beating a drum.

In mind and heart, however, we follow secular ways and values. If we are truly Asian, we should focus more attention on the mysticism of Jesus, His message of salvation, the great value of prayer, contemplation, detachment, simplicity of life, devoutness and reflection and the value of silence, and forms of liturgical celebration that focus great attention on the Sacred and the Transcendent. We Asians cannot be secularists who do not see anything beyond the visible and the tangible.

So too in Liturgy, instead of concentrating on just a few exterior gestures of cosmetic value, we should focus on the accentuation of the mystical and the spiritual riches conveyed to us, and highlight these more and more even in our dress and behavior. The Universal Church would gain from a Church in Asia that becomes a tangible expression of Christian mysticism in an Asian way.

Labels: , , , , , ,


Comments:
Hey Paul! You've been tagged! God Bless!

http://catholicwarrior.blogspot.com/2007/05/meme-month-of-may-im-declaring-this-to.html
 
Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]